Benvenuti in questo articolo, amanti della birra e dei trucchi intelligenti! Probabilmente vi sarete già trovati in una situazione in cui una birra fredda aspettava di essere stappata, ma vi mancava uno strumento essenziale: l’apribottiglie.
Ma sapete davvero come si chiama questo pratico oggetto nei diversi angoli del mondo? Bene, preparatevi a un piccolo viaggio intorno al mondo per scoprire i termini locali per “apribottiglie”.
Per informazione tutte le foto presenti sono una minima parte degli apri tappi che offriamo. Basta cliccare sulle foto per vedere il prodotto o la sua famiglia di prodotti.
L’apribottiglie, il salvatore delle birre
Prima di svelare i nomi divertenti e talvolta sorprendenti dati all’apribottiglie in tutto il mondo, ricordiamo rapidamente il suo ruolo cruciale. Questo umile strumento ha una semplice missione: rimuovere i tappi metallici dalle bottiglie di birra. È il salvatore delle serate con gli amici, delle feste in piscina e dei momenti di relax a casa.
È disponibile in molte forme, dalla classica versione in metallo a design più creativi e giocosi. Ma a prescindere dal design, il suo scopo finale è sempre lo stesso: liberare la birra!
L’apribottiglie in Francia
Iniziamo dalla Francia. Lì l’apribottiglie è spesso chiamato semplicemente “décapsuleur”. Si tratta di un termine diretto ed esplicito, ma che fa il suo dovere! I francesi amano la birra tanto quanto la buona cucina, quindi un buon apribottiglie è un accessorio essenziale in ogni casa.
È noto anche come apribottiglie, ma il termine può riferirsi anche a un cavatappi. L’utensile che combina apribottiglie e cavatappi si chiama limonadier. L’apribottiglie è quindi, come suggerisce il nome, solo per stappare le bottiglie.
L’Inghilterra e il “Bottle Opener”
In Inghilterra, l’apribottiglie è comunemente chiamato “bottle opener”.
Gli Stati Uniti e la “chiave della chiesa”
Oltreoceano, gli americani hanno un termine originale per l’apribottiglie: lo chiamano “chiave della chiesa”. L’origine di questo nome è poco chiara, ma sembra che i primi apribottiglie avessero l’aspetto di una chiave di chiesa. Oggi, la “chiave della chiesa” è l’amica fedele degli amanti della birra artigianale negli Stati Uniti.
La Germania e il “Bieröffner”
.p>In Germania, l’apribottiglie si chiama “Bieröffner”, che letteralmente significa “apribottiglie” . I tedeschi, famosi per la loro birra di qualità, attribuiscono grande importanza a questo strumento. Tra l’altro, per un tedesco, una bottiglia è prima di tutto una bottiglia di birra!!!
Il Canada e il “Decapsuleur”
I nostri amici canadesi sono semplici e diretti. Diciamo che quando fa freddo si parla poco ma in modo efficace, quindi da quelle parti lo chiamano “apribottiglie”. Niente di troppo complicato, ma fa il suo dovere!
L’Australia e il “Bar Blade”
In Australia, l’apribottiglie è spesso soprannominato “bar blade”. È un nome che evoca l’idea di uno strumento robusto e affidabile, perfetto per aprire le birre nei pub e nei bar di tutto il Paese. In un paese così grande e selvaggio come l’Australia, è meglio avere dei buoni strumenti!”
L’Italia e le “Apriscatole”
In Italia si usa il termine “apri-bouteille” o “apriscatole”, che letteralmente significa “apriscatole”. Questo nome è un po’ più ampio, in quanto può riferirsi anche agli apriscatole per conserve, ma anche all’apribottiglie. Può sembrare strano che la stessa parola possa riferirsi a due utensili con funzioni diverse, ma è così anche in francese.
La Russia e la “Открывашка”
In Russia, l’apribottiglie si chiama “Открывашка” (pronuncia “Otkryvashka”), che significa “l’apribottiglie”. Un nome semplice che non lascia dubbi sul suo ruolo.
La Cina e il “开瓶器”
In Cina, l’apribottiglie è chiamato “开瓶器” (pronuncia “kāi píng qì”), che significa “apribottiglie”. Una denominazione appropriata per questo strumento universale.
Il Giappone e il “缶切り”
.p>In Giappone si usa il termine “缶切り” (pronunciato “kankiri”), che significa “apriscatole”. Anche in questo caso, il termine può essere applicato agli apriscatole, ma si riferisce anche all’apribottiglie. Quindi i giapponesi hanno almeno una cosa in comune con gli italiani!
Il Brasile e l'”Abridor de Garrafa”
In Brasile, l’apribottiglie si chiama “abridor de garrafa”, che significa “apribottiglie”. Un nome che ha senso in un Paese in cui la birra è una bevanda molto popolare.
La Spagna e le “Abrebotellas”
In Spagna, l’apribottiglie si chiama “abrebotellas”, che significa “apribottiglie“. Semplice, chiaro ed efficace.
L'”apribottiglie” in tutto il mondo
Alla fine, non importa come lo si chiami, l’apribottiglie rimane uno strumento essenziale per ogni amante della birra. Che lo si chiami “apribottiglie”, “decappatore di bottiglie”, “chiave della chiesa” o altro ancora, rimane un fedele compagno per liberare il nettare dorato dalla bottiglia.
Quindi, qualunque sia la vostra denominazione preferita, l’importante è che faccia bene il suo lavoro. Quindi, un brindisi al vostro apribottiglie, qualunque sia il suo nome!
Se avete avuto la pazienza di leggere il mio articolo fino alla fine, sappiate che potete ottenere il 20% di sconto su tutto il vostro ordine inserendo il codice BLOG20 nel carrello.
Riservo questo codice ai miei lettori più fedeli che hanno scoperto il nostro sito grazie agli articoli che ho amorevolmente pubblicato! Il 20% di sconto non ci lascia già molto margine, ma almeno ricompenso i miei lettori.
Per incoraggiarmi e sostenermi, non esitate a comprare qualcosa da noi!
Il nostro sito offre oltre un centinaio di boccali da birra diversi, tutti unici! Abbiamo la più ampia scelta su internet e nei negozi fisici messi insieme.
Per scoprire tutti i nostri prodotti, cliccate su questo link: Chopedebiere.
Se volete leggere un altro mio articolo, vi suggerisco di scoprire Come si usa un apribottiglie.
Per vedere tutti gli altri post del mio blog, cliccate su Blog De Chopedebiere.